Форум » Болотные архивы » "Голод"-еще одно продолжение (перевод с английского) » Ответить

"Голод"-еще одно продолжение (перевод с английского)

Roxy: Выкладываю перевод еще одной довольно интересной версии продолжения Лабиринта. ПРОЛОГ Было так холодно, что воздух вокруг нее замораживал ее мучительное и затрудненное дыхание. О чем ей думать? Что ей делать? Обхватив себя руками, она безуспешно пыталась вернуть себе хоть немного тепла. Ночное небо было пугающим и незнакомым, и она огляделась вокруг себя в растерянности. Земля захрустела у нее под ногами, когда она медленно и дрожа пошла вперед. Трава под ее ногами с треском ломалась от каждого мучительного шага. Ее глубокие голубые глаза осматривали незнакомые окрестности, длинные каштановые волосы развивались за ее спиной. Окружавшая ее местность была зловеще тихой, что пугало еще больше. Это была та оглушающая тишина, которая заставляла кожу покрываться мурашками от страха. Отчасти она ожидала, что проснется в полной безопасности в своей постели, а окружающее ее – всего лишь ночной кошмар, но что-то внутри подсказывало, что это не так. Темнота вокруг нее освещалась только звездами, наполнявшими небо и большой белой полной луной. Сара Уильямс дрожала, так как теперь холод проникал до самого мозга костей, до самой ее души. Окруженная только густым лесом, она замерзала в своих черных брюках и красном тонком свитере с высоким воротом, которые ее мало согревали на открытом холодном воздухе. Глубоко вздохнув, она, наконец, набралась достаточно мужества, чтобы крикнуть «Хэлло!» Ее губы дрожали, пока она ждала ответа, но не получила его. Ум Сары искал разумное объяснение, почему она здесь находится. Для нее это была абсолютная загадка, объяснения этому не было. Опустившись на колени, она раскачивалась взад и вперед, стараясь помочь своему замерзающему телу и лихорадочному работающему уму. Ее мысли вернулись к тому времени, которое она уже давно пыталась отодвинуть в самый дальний уголок памяти. Приключение и борьба, чтобы вернуть своего сводного брата, и ее пожелание, чтобы его забрали, не задумываясь о последствиях. Это должно было быть всего лишь фантазией и игрой, однако произошло на самом деле. Она вспомнила пронизывающие разноцветные глаза и жестокий и жадный взгляд, его светлые волосы в прическе, с которой только он сам мог справиться. Это был Король, могущественный и сверхъестественный. Расцепив свои руки, дрожа, она поднялась на ноги, решив одержать победу над той неизвестностью, которая ее окружала. Она выстояла перед Королем Гоблинов, прошла через невысказанные опасности и неисчислимые трудности, и она может пройти и через это, что бы это ни было. Звериный вой пронзил неясную тишину, заставив ее вздрогнуть и оглядеться вокруг. Не желая стоять на месте и выяснять, кто издал этот вой, Сара пошла вперед. С каждым шагом она шла все быстрее, пока не побежала так быстро, насколько ей позволяли ее ноги. Уклоняясь от густой растительности под ногами и деревьев, она продиралась сквозь лес, напуганная тем, кто теперь преследовал ее. Со светящимися во тьме глазами он преследовал ее, его лапы легко касались мягкой земли. Он начал охоту. Он был так голоден, ему была нужна ее плоть, чтобы жадно ее пожирать и насытиться. Она пахла так сладко, его черный нос чувствовал ее страх. В охоте это он любил больше всего. Его белый мех развевался под ночным ветром, пока он преследовал смертную женщину. Казалось, что ее легкие разорвутся, ее конечности начали неметь от холода. Практически не разбирая дороги, она продолжала бежать вперед, напуганная тем, кто ее преследовал. Внезапно ее нога за что-то зацепилась, и она тут же упала, выставив вперед руки, чтобы смягчить удар. Сердце Сары упало, когда она услышала вой. Она повернулась, чтобы встать, но снова упала, когда резкая боль пронзила ее вывихнутую лодыжку. Обернувшись, она заставила себя посмотреть своему преследователю в глаза, чтобы знать, кто заберет ее жизнь. Желтые глаза пристально смотрели на нее, медленно приближаясь. Сара пятилась назад, яростно пытаясь увеличить расстояние между собой и тем существом, которое медленно к ней приближалось. Ее руки болели и горели от холода. Губы дрожали от холода и страха. Большой волк теперь стоял во всей красе, его белый мех блестел под лунным светом. Его голодные глаза смотрели на свою добычу, решая, что он будет с ней делать. Она была красива, и его рот наполнялся слюной в предвкушении того, что он будет пробовать ее на вкус, пить ее кровь и пожирать ее плоть Она попятилась назад со слезами в голосе «Пожалуйста, не надо. Боже, пожалуйста, не надо». Слёзы потекли по ее щекам, потому что теперь она знала свою судьбу – умереть по милости волка, стоящего перед ней, и так никогда и не узнать, как и почему она здесь оказалась. Издав вой, он обнажил свои острые зубы, готовый атаковать и убить

Ответов - 191, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Zelenoglazay: Сказкуууууу!!!!!!!! И комментари, конечно!

Roxy: Присоединяюсь к Zelenoglazay

Luna: Очень жаль что вашего оптимизма не разделяет король *пролепетала розовая маячалка и быстренько смылась пока ее не съели*


~VIRGINIA~: Буду надеяться, что он не узнает кто изжевал его одежду... *посмотрев на потолок засвистела Вирджиния*

Roxy: Luna пишет: *пролепетала розовая маячалка маЯчалка? А вообще нет, ну ты видишь, оказывается, кто на самом деле ее изжевал то???? Ты же ведь так, только слегка ~VIRGINIA~ пишет: Буду надеяться, что он не узнает кто изжевал его одежду...

~VIRGINIA~: Roxy Я соврала! Я иногда такое лживое создание Ну подумаешь одним полащом больше, одним меньше! *Шопотом чтоб никто не услышал* В его спальне есть потайной шкаф на такой случай

Luna: ~VIRGINIA~ Я знаю А как плащ?

~VIRGINIA~: Luna Нормально! Одеколоном отдаёт.

NGARA: Офигенный перевод и какой колоссальный труд! Мне бы столько усидчивости...

Roxy: NGARA Большое спасибо :) Мне очень приятно :) Просто я прочитала этот вариант фанфика на английском у той же самой Маруси, и он мне понравился настолько, что я просто не могла не поделиться с истинными фанатами Лабиринта :) Да ты и сама начала перевод фанфика :) Начало многообещающее. С нетерпением ждем продолжения! :)

NGARA: Спасибо, Рокси, буду, буду стараться держать темп. Хорошее мы дело затеяли. Просто настоящее хобби получается! Каким бы сумасшедним ни был день, выкраиваешь часик и ...уходишь в другую реальность. Полная релаксация и чувство удовлетворения. Удивительные ощущения... А фанфиков так много, что каждый может выбрать себе именно тот, который поразил его больше всего. Приятно, что мы не на заказ работаем в бюро переводов, а для собственного удовольствия. А многие считают, что перевод - это такая скукотища. Просто надо переводить то, что тебе нравится

Nessa: NGARA пишет: Каким бы сумасшедним ни был день, выкраиваешь часик и ...уходишь в другую реальность. Полная релаксация и чувство удовлетворения. Удивительные ощущения... Точно! Жду-недождусь, когда переедем в новый офис и у меня будем место спиной к стене - в перерыв тоже смогу отрываться! :)))

OWL : Потрясающая историю! – только что дочитала до конца и вот, думаю пойти еще разок перечитать, Большое спасибо Roxy, что перевели это для нас! Грандиозное творение! просто слов нет!

Lorian: Фанфик не особенно понравился - действительно, слишком отдает мелодрамой... НО! Огромное спасибо Roxy, за её труд и долготерпение! Потому что нравится/не нравится - мнение у каждого свое, но читали, думаю, все с интересом :) Roxy, еще раз спасибо :)

Roxy: Я редко сюда захожу, но мне очень приятно, что мой перевод продолжает вызывать такой замечательный отклик у любителей этой бессмертной сказки



полная версия страницы